Doktoritööd
Üliõpilastööd
Raamatukogu digikogud

Rahu, Kadri (2004) Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjaliku tõlke õppekava hindamine PACTE grupi tõlkepädevuse mudeli alusel. [Magistritöö]

[img]
Preview
PDF (täistekst, est)
Download (227Kb) | Preview
Tüüp: Magistritöö
Pealkiri: Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjaliku tõlke õppekava hindamine PACTE grupi tõlkepädevuse mudeli alusel
Autor: Rahu, Kadri
Aasta: 2004
Kogud: Allüksused ja instituudid > Germaani- Romaani Keelte ja Kultuuride Instituut > Üliõpilastööd
Keel: est
Lühikokkuvõte: Käesoleva empiirilis-teoreetilise magistritöö eesmärk on anda hinnang Tallinna Pedagoogikaülikooli kirjaliku tõlke magistriõppekavale magistrantide vaatenurgast ning PACTE grupi tõlkepädevuse mudeli taustal. Selle eesmärgi saavutamiseks viisin läbi uurimusliku küsitluse TPÜ kirjaliku tõlke esimesena sisse astunud magistrantide seas ning sain värskele õppekavale olulist tagasisidet. Selle konkreetse valimi kasutamise põhjuseks on fakt, et magistrandid on õppekava peamine sihtgrupp, kelle arvamusega tuleb õppekava koostamisel kindlasti arvestada. Leian, et kuuludes ise samuti sellesse sihtgruppi, olen magistrantide arvamuse vahendamisel eelisolukorras inimeste ees, kes uuritavat õppekava ise läbinud pole. Küsitluse tabelist koosnev põhiosa uuribki, kui palju arendavad õppekavas sisalduvad ained ühte või teist PACTE grupi mudeli alampädevust nii ideaalolukorras kui ka tegelikkuses. Käesoleva töö käsitlusalasse kuulub aga ainult ideaalolukorra ehk õppekava kui programmi ülesehituse sügavuti uurimine. Reaalne olukord on küsimustikku lisatud peamiselt võrdluseks ning sellepärast, et küsitluses osalejad neid kahte olukorda vastamisel paremini eristaks. Samas on mõnel juhul aine sisu õppekava struktuuriga niivõrd tihedalt seotud, et neid kahte eraldi käsitleda on võimatu. Kuigi käesoleva töö eesmärk ei ole õppeainete sisu sügav analüüs, pean vajalikuks ära märkida, et üldiselt hinnati reaalolukorda mõnevõrra madalamalt kui ideaalolukorda. Sellest järelduste tegemise juures tuleb aga kindlasti arvesse võtta kommentaare ja lisaküsimustele saadud vastuseid, mille kohaselt on sellise erinevuse põhjuseks arvamus, et alati saaks reaalolukord parem olla. Seega hindan nii reaalolukorra kui ka ideaalolukorra ehk situatsiooni, kus olemasoleva õppekava järgi õpetatakse tudengeid vastavalt nende ootustele, siiski heaks, eriti arvestades fakti, et uuritav õppekava on veel väga uus ja varem üliõpilaste peal proovimata. Loomulikult on selge, et need järeldused põhinevad ainult ühe õppekavaga seotud valimi arvamustel ning piirnevad ainult ühe õppekava eesmärgi uurimisega. Sellest tulenevalt võiks käesolevat uurimustööd jätkata, käsitledes õppekava teisi eesmärke või küsitledes teistsuguseid valimeid. Kui see magistritöö üritab üksikute ainete kohta antud vastuste põhjal anda hinnangut ka õppekavale kui tervikule, siis võiks teemat edasi arendades küsida magistrantidelt konkreetse küsimuse selle kohta, kui palju õppekava tervikuna tõlkepädevuse alampädevusi arendab. Taolise uuringu juures saab rohkem arvestada ka selliste õppekava aspektidega nagu õppeainete õpetamise järjekord ja maht. Ühtlasi tuli magistritööst välja, et tõlkepädevuse arendamise hindamisel oleks väga oluline hinnata õppeainete sisu, mis sobiks samuti väga hästi käesoleva töö jätkuks.
Date Deposited: 14 Dec 2011 17:13
Last Modified: 14 Dec 2011 17:13
URI: http://e-ait.tlulib.ee/id/eprint/161